Peekaboo ! vous accueille 
samedi 17 et mercredi 21 septembre 2011 
de 11h à 18h 
pour des journées découvertes aux 
Trois Ourses




2 passage Rauch, 75011 Paris. Métro : Ledru-Rollin.


                       © Aude Séguinier/Les Trois Ourses

Parents et enfants pourront rencontrer l’équipe et explorer l’espace dans lequel se dérouleront des minis-ateliers PeekabooK.

Peekaboo! Welcomes you Saturday September 17th and Wednesday September 21st 2011 at Les Trois Ourses. Come in from 11am to 6pm to discover our team, space and PeekabooK workshops. 



2 passage Rauch, 75011 Paris. Métro : Ledru-Rollin.


Ateliers Peekaboo! aux Trois Ourses

De septembre à juin, Peekaboo! propose les ateliers PeekabooK, les mercredis et samedis, à l’association Les Trois Ourses qui prennent pour point de départ les livres des Trois Ourses.
Renseignements/Inscription: 
association.peekaboo@gmail.com
Tel: (33) 01.43.79.07.35 (Les Trois Ourses) 


From September to June, Peekaboo! offers workshops Wednesdays and Saturdays at Les Trois Ourses. Information/Registration: e-mail : association.peekaboo@gmail.com






Atelier Empreintes: A partir Des roses dans la salade de Bruno Munari, les participants explorent le monde des empreintes et fabriquent des livres d'empreintes....de fruits et légumes, de chaque doigt de la main, de bulles de savons...

Atelier ABC: Après un parcours dans le quartier pour retrouver les Meubles de Caractères de Francesco Dondina, mis en volume par A4A Designles participants découvriront l'ABC 3D de Marion BatailleABC : Une petite leçon d'anglais de Bruno Munari, et complèteront l'abcdaire I comme Image de Marc Riboud et Catherine Chaine.

Atelier Rien: Inspiré par "Rien" de Remy Charlip et Eric Dekker. Des jeux pour découvrir les secret du rien. Mettre en mouvement le rien dans la salle, autour de nous, même à l'intérieur de nous. Créer et jouer une publicité pour votre rien préféré - une mise en scène de rien!
"Il n'y a rien de mieux au monde que rien! ...Essayez rien! Rien marche vraiment!"


Mercredi 10h-12h : atelier pour les 3-6 ans.
Mercredi 14h-16h : atelier pour les 6-10 ans.
Samedi 10h30-12h30 : atelier parent-enfant.
Samedi 15h30-17h30 : atelier pour les 6-10 ans.


Printing Workshop:  Participants will use Roses in the Salad, by Bruno Munari, to explore the world of printmaking and create a book with their own prints: from fruits and veggies to their thumbs and pinkies. 

ABC's Workshop:  Participants will search for letters created by Francesco Dondina in Meubles de Caractères and fabricated by A4A Design  in an alphabet scavenger hunt in Bastille.  Boys and girls will continue their discovery of letters and shapes with Marion Bataille's ABC 3D and Bruno Munari's ABCs.  The workshop will continue with children completing Marc Riboud and Catherine Chaine's ABC book I comme Image.

Nothing Workshop:  Inspired by Remy Charlip and Eric Dekker's Nothing, this workshop will let participants in on the secret of doing nothing!  Through movement children will test out nothing in the room, around and inside of ourselves.  Participants will create and perform a commercial for their favorite nothing!  A real nothing production!
"There's nothing better in the world than nothing!  Try nothing!  Nothing really works!"



Wednesdays 10AM-12PM : workshops for 3-6 year olds.
Wednesdays 2PM-4PM : workshops for 6-10 year olds.
Saturdays 10:30AM-12:30PM : workshops for parents and children.
Saturdays 3:30PM-5:30PM : workshops for 6-10 year olds.

Ateliers lumière 2010-2011

De novembre 2010 à juin 2011, nous avons proposé une série de six ateliers, 
de nouveau chez des amis. 
Un rétroprojecteur et des objets du quotidien ont été la base de nos explorations. 
Ces ateliers informels ont permis de préfigurer les activités et définir les objectifs de l'association Peekaboo! 



From November 2010 to June 2011, we offered a series of six workshops, 
at friends' house. 
An overhead projector and daily objects were the base of our explorations. 
These informal workshops enabled us to prefigure the activities and objectives of Peekaboo! 
Des personnages apparaissent et des histoires se construisent.


Characters appear and stories are formed.
Après une pause goûter, les enfants utilisent la peau des clémentines sur le rétroprojecteur...


After having a snack, children use the clementines' skin on the overhead projector...
... Des nuages apparaissent sur le mur et les enfants deviennent oiseaux!


... Clouds appear on the wall and the children turn into birds! 

Au fil des ateliers, enfants et adultes explorent les objets quotidiens à travers 
différentes techniques (projection, dessin, mise en mouvement, sons).

As the workshop evolves, different aspects of the objects are explored 
through different techniques (projection, drawing, mouvement and sound). 
Au début de l'atelier, une multitude d'objets sont mis à la disposition des enfants. 


At the beginning of the workshop, numerous objects are offered to the children to explore. 

Atelier tactile 2009

Un atelier pour se fabriquer son jeu de memory tactile.


A workshop where each participant builds its own tactile memory game.


Ateliers lumière 2008

La première série d'ateliers autour de la lumière a eu lieu en 2008, chez des amis.
Nous avons au fur et à mesure développé un contenu pour chaque atelier, 
élaboré une bibliothèque de matériaux et affiné notre travail d'équipe.


In 2008, we organized a first series of workshops around the theme of light 
at friends' house. We were able to develop the content of each workshop, 
find materials to use and refine our collaboration.






Follow by Email